第六百九十三章(1 / 2)

【也没多少】

【气色看起来就不好】

【三天前才杀青,好吗】

【爸爸还亲自送到车上呢】

【那可不】

【怎么要睡觉了?】

【肯定没休息好啊】

【就不能是晕车?】

【也是啊】

【绝美崽崽漂亮登场了】

【这也太好看了吧】

【全身都是私人订制的价值不菲啊】

【她可不去钱哦】

【我两元店的首饰都不敢一次性买这么多的】

【我也是】

【真相了啊你们】

【同上同上】

【不愧是我们崽崽啊】

【迷住了所有的人】

【主要她是真的好看】

【漂亮的不要不要】

【真的是一出现就能够完美吸引所有人的视线】

【一出现,让人不由自主就看向了她】

【没办法,实力不允许她低调啊?】

【低调过了,没装住】

【就是,来没到一天就把面具还拿下来了】

【真是把我惊呆了呢】

【我们也很震惊】

【谁家好人上电视带人皮面具去呢?】

【况且还是她做的】

【是我们偶像啊】

【看见我家爱豆了】

【我也看看我们家偶像了】

【真是想不到他们会在一起做综艺】

【是啊,真的没想到】

【我怎么觉得有坑】

【不会吧】

【不一定吧】

【我猜一定不简单】

【我觉得也是】

【年龄最小的崽崽充当了大人的角色?】

【对自己没有认知】

【她不知道她是最小的吗】

【可能知道吧】

【估计是不想让人说她有问题吧】

【可我们没记错的话,崽崽的运气可是很不错的】

【那也只是曾经了】

【对,代表不了现在】

【她最近可是不太好呢】

【那是相当的不太好】

【那我可能觉得她这比有点儿手背了吧】

【听数字是不错的】

【就是不知道房子怎么样】

【我猜可能不怎么样】

【我想也是】

【那谁知道呢】

【就是】

【可别是她最好的啊】

【你们什么意思?】

【怎么?崽崽不配吗】

【凭作弊拿到的也做数?】

【房子都没看到呢?你有必要说话这么难听吗?】

【就是,见到了在说也不迟好吗?】

【哼,走着瞧】

【瞧就瞧,谁怕谁啊】

【导演组不错啊】

【起码工具还是有给他们准备的】

【是啊,这导演组能处】

【看得出来都很期待他们的房子】

【二号院看起来还不错】

【不是吧!这叫还不错】

【这已经很不错了好吗】

【这样的已经很好了】

【我爱豆的房子也到了】

【看起来也还不错】

【对,起码没有太看不下去的那种】

【我偶像的就很普通了】

【这窑洞应该是最差得了】

【也可能了】

【不是没可能】

【这个看起来就很不错】

【是目前最好的了】

【算是比较整齐的了】

【这个收拾起来难度不大】

【是目前最简单的了】

【就是擦洗费事】

【也不知道崽崽这次的房子怎么样?】

【是啊,应该也还不错吧】

【这还真说不准】

【到了吗?】

【不是吧,这是一号房】

【荒废多少年了这个?】

【是怎么被导演组找到的】

【这地方没个三十年也有二十多年了吧】

【院墙都快没了啊】

【大门还是栅栏?】

【这叫人住的房子?】

【按照地图走的,应该没有走错吧】

【确实是没有走错的】

【草都快有崽崽高了好吗】

【简直也是没法看的那种】

【震惊到我了】

【震惊的何止是你,没看到崽崽傻眼了吗】

【换你,也得傻眼吧】

【怎么样啊楼上的,换吗】

【就是,你们还换不换了